scroll

Frans voor gevorderden

1 Welkom!

Welkom bij de proefles van de opleiding Frans voor gevorderden. Door het doen van deze proefles krijg je meer inzicht in wat je kunt verwachten van het studeren bij NTI. Wij vinden het belangrijk dat jij een weloverwogen studiekeuze maakt. In deze proefles duik je in de lesstof en zie je hoe het lesmateriaal eruit ziet. Natuurlijk kunnen we in deze proefles maar een heel klein gedeelte van de lesstof behandelen, we hopen dan ook dat dit onderwerp je aanspreekt ;-). Tijdens het doornemen van de lesstof kun je je kennis gelijk testen met de mutiple choice vragen! 

Succes met de proefles!

2 Proefles: Frans voor gevorderden

Inleiding

Met deze proefles krijg je een indruk van de Cursus Frans voor gevorderden. Je krijgt inzicht in de lesstof. Tijdens het lezen van de lesstof kun je jezelf testen door vragen te beantwoorden.

Vocabulaire

Leer de volgende nieuwe woorden uit de voorgaande oefeningen eerst Frans-­Nederlands en daarna pas Nederlands-Frans. Let daarbij ook op de schrijfwijze. 

à la longue

mettertijd, op de(n) duur

accuser

aanklagen, beschuldigen, betichten

agité

bewogen, onrustig, onstuimig, rusteloos, stormachtig, woelig

agiter

aangrijpen, in beroering brengen, schudden, verontrusten, zwaaien met (b.v. arm)

agripper

grijpen

l’aliment (m)

onderhoud, spijs, voedsel

les aliments (m.pl.)

spijzen, voedsel

l’alliage (m)

legering, mengsel, metaalmengsel

l’ allusion (f)

toespeling, zinspeling

l’amnistie (f)

amnestie

l’ ampoule (f)

ampul, blaar, blaasje, (gloei)lamp

analyser

analyseren, ontleden

s’ appliquer à

zich beijveren om, zich toeleggen op, zijn best doen om

assiégé

belegerd

assiéger

belegeren, bestormen

attribuer

toekennen, toeschrijven, toewijzen

au courant de

op de hoogte van, vertrouwd met

l’axe (m)

as, spil

baisser

dalen, lager worden, verminderen, zakken

la biographie

biografie, levensbeschrijving

le bronze

brons, bronzen beeld

brûlant

brandend, gloeiend, heet, vurig

la cafetière

koffiekan, koffiepot

le chagrin

kommer, leed, verdriet

la chaussette

sok

Ie ciseau

beitel

les ciseaux (m.pl.)

schaar

le colonel

kolonel

Ie commissaire de police

commissaris van politie

compréhensible

begrijpelijk, bevattelijk, verstaanbaar

Ie/la concierge

conciërge, huisbewaarder/-ster, portier/-ster

la conférence

beraadslaging, bespreking, conferentie

Ie consonne

consonant, medeklinker

contraindre à

dwingen tot, noodzaken tot, nopen tot

la cotisation

bijdrage, contributie

coucher

naar bed brengen, overnachten, slapen

couler

Zinken

le courant électrique

elektriciteit, (elektrische) stroom

Lees de onderstaande tekst en test je Franse kennis met de vragen die erna komen.

J’étais l’homme à la mer

Introduction

J’étais l’homme à la mer

Un super-champion disparaît brutalement en mer. En Manche. Un homme qui sait tout de l’océan. Un filet de protection lâche et il tombe à l’eau. Robert James est mort de froid (hypothermie), malgré les secours immédiats portés par ses équipiers. Mais cet accident n’arrive pas qu’aux professionnels de la voile. D’autres, moins connus, vivent ce drame qui pardonne rarement. L’un d’eux raconte simplement ce qui lui est arrivé.

Proefles Frans Gevorderden.JPG

lmpulse est un voilier de course-croisière de 37 pieds et, pour cette régate d’octobre, devant Nieuwpoort, nous étions à bord quatre hommes et une femme, tous expérimentés. Devant nous, quelques voiliers plus gros s’approchaient de la ligne d’arrivée. Nous venions de dépasser Red Rock III, un classe 1. En prévision du bord suivant, qui est tout près, nous hissons la voile no. 3, puis nous nous préparons à affaler le no. 2 qui est maintenant masqué par la grand-voile. Je croche dans la toile qui descend. Soudain, le vent regonfle la voile et je suis littéralement propulsé à la mer sous les yeux de mes compagnons.

Dans les secondes qui sui vent ma remontée à la surface, je vois défiler à toute vitesse la coque d’lmpulse et je cherche vainement des yeux quelque chose pour m’accrocher. Très vite, le bateau s’éloigne. Calmement, j’analyse la situation. L’eau à 15°C paraît plutôt tiède (dans quelques instants, elle sera glaciale) et, bien que je n’ aie pas de gilet, je flotte assez haut sur I’ eau grâce à mon ciré doublé. Les vagues sont très grosses. Je dois absolument éviter que B 707 passe sans me voir. Je crie et agite les bras. Il se déroute et passe à dix mètres. Un équipier lance deux bouées lumineuses... trop court. Je nage vers la plus proche. Elle flotte à un mètre de moi, mais elle dérive avec le vent plus vite que je ne puis nager. L’effort est épuisant. Je décide que mieux vaut conserver mes calories et j’abandonne la poursuite. (fin de l’enregistrement)

J’essaie de faire la planche, mais la mer est trop agitée. Je cherche ensuite à me mettre en boule, une position recommandée pour retarder) ‘hypothermie, mais ma tête plonge alors sous l’eau. Je recommence clone à nager debout.

Je flotte maintenant très mal: la bulle d’air dans mon ciré a dû s’échapper pendant tous ces efforts. Je dois battre des bras et des jambes pour rester à la surface. Par instants, je me laisse couler pour me reposer un peu. Je suis épuisé. A chaque vague, je bois la tasse. Sous l’eau, je pivote légèrement afin de pouvoir surveiller un autre bout d’horizon chaque fois que je remonte respirer.

Derrière B 707, je ne vois plus personne. Je coule, je me tourne, je remonte, j’avale la tasse. Personne par là non plus. Je coule, je vais abandonner, je remonte, toujours rien... Si, Red Rock III, tout près. Comment ne l’ai-je pas vu plus tôt? Je recoule, m’oriente et remonte. C’est ma dernière chance... Tout l’équipage est sur le pont et des filins longent la coque au ras de l’eau. Il faut absolument que j’en attrape un. Je suis à nouveau submergé. Je dois remonter en puissance et me lancer vers ce cordage. Il ne faudra pas le lâcher, pas le lâcher...

Ils ont l’air d’aller vite et comme je suis à leur vent, le franc-bord est trop haut pour qu’ils puissent m’attraper au passage. Ça y est, je tiens un bout! Je vais sûrement me cogner à Ia coque ... Ne pas lâcher, ne pas lâcher ... Quelqu’un m’agrippe par Je col. Je sombre aussitôt dans le néant en serrant mon filin. Maintenant, c’est à eux de jouer. Ils me tirent péniblement sous les filières. J’entends des mots sans les comprendre. Je suis incapable de quoi que ce soit. Je halète. On dirait que mes poumons sont remplis d’eau. Cette sensation va durer au moins dix minutes.

Mes sauveteurs me descendent dans le carré et m’enlèvent mes vêtements. Je commence à pouvoir les aider. Ils me passent un pull et un pantalon sec. Ils me glissent dans un sac de couchage.

L’aventure est presque finie. Red Rock III, accompagné d’Impulse, qui vient de revenir sur les lieux, rentre au port. Je grelotte pendant une demi-heure dans ce duvet et je vomis toute l’eau de mer que j’ai avalée.

Il me faudra environ deux jours pour reprendre mon équilibre et récupérer les deux kilos que j’ai perdus dans l’aventure. Mais je suis en vie et j’en remercie vivement Red Rock III.

(D’après Michel LEMMERS - J’etais l’homme à la mer. Voiles no. 148.)

Oefenopgaven

Oefenopgave 1: Répondez en néerlandais aux questions suivantes: 

  1. Over welk probleem handelt deze tekst volgens de eerste alinea?
  2. Waar en wanneer speelt het verhaal zich af?
  3. Hoe komt de hoofdpersoon in het water terecht?
  4. Hoe reageert de hoofdpersoon nadat hij in het water is gevallen?
  5. Hoe komt het dat hij niet gered wordt door de B 707?
  6. Waaruit blijkt dat hij, ondanks het feit dat hij niet gered is door de B 707, niet in paniek raakt?
  7. Wat doet de bemanning van de Red Rock III om de drenkeling te redden?
  8. Wat doet de bemanning van de Red Rock III, nadat ze de drenkeling gered hebben?
  9. Geef aan dat de tekst niet gaat over de dood door verdrinking.

Oefenopgave 2: Cherchez dans le texte les synonymes des mots et des expressions en italiques:

  1. Tout à coup, il a lâché la corde.
  2. Nos voisins possèdent un bateau à voiles.
  3. Le capitaine du bateau était un homme avec une grande expérience.
  4. Le vent a projeté le cycliste contre la voiture.
  5. J’ai vu que le peloton est passé très rapidement.
  6. En hiver, l’eau est très froide.
  7. La police a arrêté les recherches.
  8. L’examen a été remis à plus tard.
  9. Cette machine peut tourner automatiquement autour de son axe.
  10. Elle a réussi à saisir Ie ballon.
  11. Les nageurs se jettent dans I’ eau.
  12. Je me suis heurté la tête contre la porte.

Oefenopgave 3: Dites si les affirmations suivantes sont correctes ou non. Faites des phrases complètes:

  1. Dans l’eau, on peut mourir à cause de la température de l’eau.
  2. La regate se passe bien pour I’Impulse jusqu’à l’accident.
  3. L’accident est dû au vent.
  4. Le noyé n’est pas pris de panique.
  5. Le B 707 n’arrive pas à sauver le noyé.
  6. Après le passage du B 707, le noyé désespère parfois.
  7. Le Red Rock IIII est déjà au courant de l’accident avant que le noyé ne l’ait vu.
  8. Le noyé est épuisé, quand l’équipe du Red Rock III le sauve.
  9. Cette aventure a demandé beaucoup de force physique au noyé.

Oefenopgave 4: Complétez; choisissez entre qui et que:

  1. La Seine est un fleuve ----- déborde toujours en automne.
  2. Un des extraits ----- on utilise pour la fabrication, a un parfum très délicat.
  3. Le chien ne lâchait pas l’os ----- il serrait dans sa gueule.
  4. Un chat ----- guette les oiseaux, se cache souvent sous la haie.
  5. Ce blessé ----- est mort d’une hémorragie, aurait pu être sauvé, quand les médecins ----- devaient le soigner, seraient venus un peu plus tôt.
  6. Le soulèvement ----- marqua le début de la Révolution, a eu lieu le 14 juillet 1789.
  7. Imbécile ----- je suis! Qu’est-ce que j’ai fait maintenant?
  8. Il ignore le nom du liquide ----- on lui a donné à analyser.
  9. L’ampoule ----- nous venons d’acheter, nous permet d’épargner pas mal de courant électrique.
  10. Cette nuit, il coucha dans un hôtel ----- se trouvait en pleine campagne.

Uitwerkingen Oefenopgaven 

Oefenopgave 1

  1. Het sterven na het overboord vallen in de oceaan, door onderkoeling.
  2. In het Kanaal, in oktober.
  3. Doordat de wind plotseling vat krijgt op het zeil dat neergelaten wordt en dat hij vast heeft.
  4. Hij analyseert de situatie, kalm; tevoren heeft hij gekeken of hij zich niet ergens aan de boot vast kan klampen.
  5. Die gaat een andere route volgen en passeert hem dus op tien meter afstand.
  6. Hij probeert niet kost wat kost een afdrijvende boei te bemachtigen, maar besluit dat het beter is zijn calorieën te sparen en dus de achtervolging op te geven. Verder poogt hij zo min mogelijk invloed van het koude water te ondergaan.
  7. Ze staan allemaal aan boord en er zijn touwen uitgehangen die de drenkeling zou moeten kunnen grijpen.
  8. Hem van andere kleding voorzien en hem onder de wol (in een slaapzak) stoppen; verder varen ze snel terug naar de haven.
  9. Het gaat over de dood door onderkoeling (‘hypothermie’).

Oefenopgave 2

  1. brutalement
  2. un voilier
  3. expérimenté
  4. a propulsé
  5. a défilé à toute vitesse
  6. glaciale
  7. a abandonné
  8. a été retardé
  9. pivoter
  10. attraper
  11. se lancent
  12. je me suis cogné

Oefenopgave 3

  1. C’est vrai: on peut mourir d’hyperthermie.
  2. C’est vrai: seulement quelques voiliers plus gros étaient devant eux.
  3. C’est vrai: le vent regonfle la voile et le conteur est propulsé à la mer.
  4. C’est vrai: il analyse la situation.
  5. C’ est vrai: il se déroute et passe à dix mètres.
  6. C’est faux: il décide qu’il vaut mieux conserver ses calories et abandonne la poursuite d’une bouée.
  7. C’est vrai: il vient pour le sauver; c’est pourquoi tout l’équipage est sur le pont et que les filins longent la coque.
  8. C’ est vrai: il sombre dans le néant, aussitôt après être sauvé, entend des mots sans les comprendre, est incapable de quoi que ce soit.
  9. C’ est vrai: il lui faudra deux jours pour reprendre son équilibre et récupérer les deux kilos perdus dans l’aventure.

Oefenopgave 4

  1. qui
  2. qu’ (que)
  3. qu’ (que)
  4. qui
  5. qui --- qui
  6. qui
  7. que
  8. qu’ (que)
  9. que
  10. qui

Dit is het einde van het lesstof-gedeelte van de proefles. Hopelijk heb je hiermee een goed beeld gekregen van het lesmateriaal van de opleiding. Naast de literatuur studeer je bij NTI ook met allerlei online studietools. Wil je hier meer over weten? Scroll dan snel verder naar "Studeren bij NTI"!

3 Studeren bij NTI

FlexibelStuderen® doe je bij NTI

Boekenwurmen, nachtbrakers, ochtendmensen, carrièretijgers; iedereen is anders en iedereen studeert anders. Met FlexibelStuderen® van NTI studeer jij op een manier die echt bij jou past. Start met jouw opleiding wanneer je wilt. Bepaal zelf waar en wanneer je studeert in een online leeromgeving en met echte studieboeken. Zo kun jij een opleiding goed combineren met een drukke baan, hobby’s en gezinsleven. FlexibelStuderen® doe je bij NTI.

Studietools

Bij NTI gebruik je, afhankelijk van je opleiding, verschillende studietools. Zo ga je aan de slag in de online leeromgeving, gebruik je jouw Mijn NTI en werk je met studieboeken.

Wil je meer weten?

Neem gerust contact met ons op als je nog vragen hebt. Onze adviseurs staan voor je klaar!

Persoonlijk studieadvies    Start een chat

Daarom FlexibelStuderen®:

  1. Erkende opleidingen, bekende naam
  2. Studeren met veel persoonlijk contact
  3. Voordelig studeren, transparant over kosten
  4. Studeren op jouw moment en jouw manier
  5. Overal studeren met onze online leeromgeving
  6. Persoonlijke begeleiding door mentoren en ervaren docenten
  7. Werkgevers zijn snel overtuigd

Direct inschrijven

Wat is jouw volgende stap?

We denken graag verder met je mee! Het starten van een studie is spannend en roept misschien nog wel meer vragen op. Maar wist je dat iets nieuws leren ook bijdraagt aan je levensgeluk? Je verder ontwikkelen is bovendien goed voor je zelfvertrouwen en je hebt natuurlijk aan de eettafel weer iets te vertellen ;-)

Klaar om te beginnen?

Schrijf je nu in

Heb je na het doen van deze proefles nog vragen? Of zijn er dingen waar je over twijfelt? Onze studieadviseurs geven je geheel vrijblijvend een persoonlijk studieadvies en beantwoorden al je vragen.

5 Ervaringen

Wat vinden onze eigen studenten van hun opleiding?

Bij NTI streven we naar kwalitatief goed onderwijs dat voor iedereen bereikbaar is. En wie kan dit beter beoordelen dan onze eigen studenten?

Chantal, 47 jaar

5star reviews

"Dit is mijn 2de studie bij de NTI en ik ben nog steeds enthousiast! Er is veel verbeterd vergeleken met mijn eerste studie en het is heel duidelijk wat je wanneer moet doen. Verder heb je veel vrijheid om zelf je tempo te bepalen en is de leerstof duidelijk aangegeven in de meeste boeken. Ik kan studeren bij de NTI van harte aanbevelen!" 

Rick

5star reviews

"Prima opleiding! Het niveau is niet te moeilijk, je kunt er lekker snel doorheen werken. Ik vind de stages die erbij horen erg leuk.. zo leer je direct in de praktijk. Over het NTI zelf, ik zou ze zeker aanraden. Contact verloopt netjes en snel, bij vragen regelen ze vrijwel direct alles voor je. Top!" 

Irene

4star.png

"Een goede ervaring over het algemeen. Het thuis studeren bevalt me erg goed en ik vind het prettig dat ik de vrijheid heb om mijn studie zo in te delen zoals het voor mij goed uitkomt."

Barbara de Loor

Vakopleiding Gewichtsconsulent